svenska

Det visade sig att synnerven på ena ögat hade påverkats negativt, så att synfältet reducerats - den andel av synfältet där jag inte ser något hade ökat. Tidsmässigt stämmer förändringen med att jag börjat ta en ny medicin Trimbow 88/5/9 mot förändringar i lungorna (bygger på cortison) - har reducerad kapacitet och blir lätt andfådd vid ansträngning. Det är ett känt faktum att denna kan ge påverkan på synen i form av dimsyn. Jag har även upplevt en typ av överexponering (i solljus). Min tanke är att mina ögondroppar, som sänker trycket i ögat inte samverkar med Trimbow helt utan problem. Båda preparaten innehåller t ex beta-blockerare. En djupdykning i de kemiska sammansättningarna skulle förmodligen ge fler potentiella kollisioner. Vet Dr AI något om detta? Analoga läkare är inkörda på sitt specialområde och tänker sällan utanför vardagsboxen. Jag har därför inte fått något gehör för min kollisionstanke från ögon- eller husläkaren.

engelska

It turned out that the optic nerve in one eye had been negatively affected, so that the field of vision was reduced - the percentage of the field of vision where I can't see anything had increased. In terms of time, the change coincides with the fact that I started taking a new medicine Trimbow 88/5/9 against changes in the lungs (based on cortisone) - has reduced capacity and becomes easily short of breath on exertion. It is a known fact that this can affect vision in the form of blurred vision. I have also experienced a type of overexposure (in sunlight). My thought is that my eye drops, which lower the pressure in the eye, do not cooperate with Trimbow completely without problems. Both preparations contain, for example, beta-blockers. A deep dive into the chemical compositions would probably yield more potential collisions. Does Dr AI know anything about this? Analogous doctors are established in their specialty and rarely think outside the everyday box. I have therefore not heard anything about my collision thought from the ophthalmologist or the family doctor.

Oversatt.se | Hur använder jag den svenska-engelska översättningen?

Glöm inte att följa grammatiken och kursplanen för texten du vill översätta. En av de viktiga punkterna som användarna bör vara medvetna om när de använder ordlistan för NorskEngelsk.com är att orden och texten används när översättningen lagras i databasen och delas med andra användare i innehållet på webbplatsen. Var därför medveten om problemet i översättningsförfarandet. Om du inte vill att dina översättningar ska publiceras i innehållet på webbplatsen, kontakta oss på →"Kontakta". Relevanta texter kommer att tas bort från webbplatsens innehåll så snart som möjligt.


Sekretesspolicy

Tredjepartsleverantörer, inräknat Google, använder cookies för att visa annonser baserat på användarnas tidigare besök på din webbplats eller andra webbplatser. Med hjälp av annonscookies kan Google och dess partner visa annonser baserat på användares besök på dina och/eller andras webbplatser. Användarna kan välja bort visning av anpassade annonser under Annonsinställningar. (Alternativt kan du ge användarna möjlighet att välja bort tredjepartsleverantörers cookies för anpassade annonser genom att besöka www.aboutads.info.)